Историята на всяка марка

VW

Volkswagen (съкратено VW, обикновено се превежда като народите кола) е немски автомобилен производител и е оригинал и най-продаваната марка на групата Volkswagen , който сега също е собственик на Audi , Bentley , Bugatti , Lamborghini , SEAT , 49,9% от Porsche , и Шкода Маркес, както и производител на камиони Скания . [1]

Volkswagen means „people’s car“ in German , where it is pronounced [ˈfɔlksˌvaːɡən] . Volkswagen означава „колата на народа“ на немски език , където се на на произнесена [fɔlks ˌ VA ː ɡən] . Its current tagline or slogan is Das Auto (The Car). Лозунгът или лозунг е Das Auto (Car).

История

For vehicle time line tables, see: Volkswagen (timeline) , За превозни средства таблици времева линия, виж: Volkswagen (времевата линия) ,

[ edit ] 1937–1945: People’s Car project becomes Kübelwagen [ редактиране ] 1937-1945: народна кола проект става Kübelwagen

Model of Porsche Type 12 (Zündapp), Museum of Industrial Culture, Nurnberg Модел на Porsche Type 12 (Zündapp), Музей на културата на промишлена, Нюрнберг

Volkswagen was originally founded in 1937 by the Nazi trade union, the German Labour Front ( Deutsche Arbeitsfront ). [ 2 ] In the early 1930s German auto industry was still largely composed of luxury models, and the average German rarely could afford anything more than a motorcycle. Volkswagen е основана през 1937 г. от нацистка търговия съюз, германския фронт на труда (Deutsche Arbeitsfront). [2] В началото на 1930 г. автомобилната индустрия в Германия е все още до голяма степен се състои от луксозните модели, а средната немски рядко могат да си позволят нещо повече от мотоциклет. As a result only one German out of 50 owned a car. В резултат само един немски от 50 притежава кола. Seeking a potential new market, some car makers began independent „peoples’ car“ projects – Mercedes’ 170H, Adler’s AutoBahn, Steyr 55, Hanomag 1,3L, among others. Вие потенциален нов пазар, някои производители на автомобили, започнаха независим „на хората на автомобили“ проекти – Mercedes 170H, Адлер аутобан, Steyr 55, Hanomag 1,3 L, наред с другите.

The trend was not new, as Béla Barényi is credited with having conceived the basic design in the middle 1920s. Josef Ganz developed the Standard Superior (going as far as advertising it as the „German Volkswagen“). [ 3 ] [ broken citation ] Also, in Czechoslovakia, the Hans Ledwinka ‘s penned Tatra T77 , a very popular car amongst the German elite, was becoming smaller and more affordable at each revision. Тенденцията не е нова,, Бела Барени се кредитира със замислен основния дизайн в средата на 1920-те. Йозеф Ganz разработи Standard Superior (доколкото, тъй като рекламата като „немски Volkswagen“). [3] [ счупен цитиране ] Също така, в Чехословакия, на на Ханс Ledwinka „пише Татра T77 , много популярен автомобил сред немския елит, е все по-малки и по-достъпни, по всяко преразглеждане. In 1933, with many of the above projects still in development or early stages of production, Adolf Hitler got involved, demanding the production of a basic vehicle capable of transporting two adults and three children at 100 km/h (62 mph). През 1933 г., с много от тези проекти са все още в развитие или ранните етапи на производство, Адолф Хитлер се, настояват за производството на основен превозно средство, може да превозва двама възрастни и три деца, на 100 км / ч (62 мили в час). The „People’s Car“ would be available to citizens of the Third Reich through a savings scheme at 990 Reichsmark ( US$ 396 in 1930s dollars)–about the price of a small motorcycle (an average income being around 32RM a week). [ 4 ] [ 5 ] „Колата на народа“ ще бъде на разположение на гражданите на Третия райх чрез схема на спестявания в за 990 Reichsmark ( САЩ $ 396 през 1930 долара) – за цената на малък мотоциклет (средният доход е, около 32RM седмица). [ 4] [5]

Despite heavy lobbying in favour of one of the existing projects, it soon became apparent that private industry could not turn out a car for only 990RM. Въпреки тежката лобиране в полза на един от съществуващите проекти, скоро стана ясно, че частната индустрия не може да се окаже, кола само за 990RM. Thus, Hitler chose to sponsor an all-new, state-owned factory. Така Хитлер избра да спонсорира изцяло нова държавна фабрика. The famed Austrian engineer Ferdinand Porsche supervised design of the car, but Hitler himself took a hand in the planning. [ 4 ] Changes included better fuel efficiency , reliability, ease of use, and economically efficient repairs and parts. Известният австрийски инженер Фердинанд Порше надзор дизайн на автомобила, но самия Хитлер взе страна в планирането. [4] промени включват по-добра горивна ефективност , надеждност, лекота на употреба, и икономически ефикасен ремонт и части. The intention was that ordinary Germans would buy the car by means of a savings scheme ( “ Fünf Mark die Woche musst du sparen, willst du im eigenen Wagen fahren “ – „Five Marks a week you must put aside, If in your own car you want to ride „), which around 336,000 people eventually paid into. Намерението е, че обикновените германци биха купили колата с помощта на дадена схема на спестявания („Fünf Марк Die Woche musst Du sparen, willst Du IM eigenen Wagen fahren“ – „пет марки, една седмица трябва да сложат настрана, Ако в собствената си кола искате да се вози „), който около 336000 души в крайна сметка платени. Prototypes of the car called the „KdF-Wagen“ (German: Kraft durch Freude – „strength through joy“), appeared from 1936 onwards (the first cars had been produced in Stuttgart ). Прототипи на колата, наречена „KdF Wagen“ (на немски: Крафт Durch Freude – „сила чрез радост“), се появява от 1936 г. насам (първите коли са били произведени в Щутгарт ). The car already had its distinctive round shape and air-cooled , flat-four , rear-mounted engine . Автомобилът вече има своя отличителен кръгла форма и с въздушно охлаждане , плоски и четири , монтиран отзад двигател . The VW car was just one of many KdF programs which included things such as tours and outings. Автомобил VW беше само един от много KdF програми, които включват неща като обиколки и излети. The prefix Volks— („People’s“) was not just applied to cars, but also to other products in Europe; the “ Volksempfänger “ radio receiver for instance. Префикс Volks-(„народна“) не просто се прилага за леките автомобили, но също и за други продукти в Европа, “ Volksempfänger „радио приемник например. On 28 May 1937, the Gesellschaft zur Vorbereitung des Deutschen Volkswagens mbH (sometimes abbreviated to Gezuvor [ 6 ] ) was established by the Deutsche Arbeitsfront . На 28 май 1937 г., Gesellschaft Zur Vorbereitung DES Deutschen Volkswagens MBH (понякога, съкратено Gezuvor [6] ), е създадена от Arbeitsfront Deutsche . It was later renamed „Volkswagenwerk GmbH “ on 16 September 1938. [ 7 ] По-късно е преименувана на „Volkswagenwerk GmbH „на 16 септември 1938 г. [7].

VW Type 82E VW Тип 82E

Erwin Komenda , the longstanding Auto Union chief designer, developed the car body of the prototype, which was recognizably the Beetle known today. Ервин Komenda дългогодишната съюз за главен дизайнер на Auto , разработено купето на колата на прототипа, която е разпознаваема на Beetle, позната днес. It was one of the first to be evolved with the aid of a wind tunnel , in use in Germany since the early 1920s. Това беше един от първите, който се разви с помощта на вятъра тунел , използван в Германия, тъй като началото на 1920.

The building of the new factory started 26 May 1938 in the new town of KdF-Stadt, now called Wolfsburg , which had been purpose-built for the factory workers. Изграждането на новата фабрика започва на 26 май 1938 г. в новия град на KdF-Stadt, сега се нарича Волфсбург , който е бил построен за специална цел за фабричните работници. This factory had only produced a handful of cars by the time war started in 1939. Тази фабрика произвежда само шепа коли от война, започната през 1939 година. None was actually delivered to any holder of the completed saving stamp books, though one Type 1 Cabriolet was presented to Hitler on 20 April 1938 (his 49th birthday). Нито един действително е предаден на всеки притежател на завършените книги за спестяване на печат, макар и един вид един кабриолет беше представен на Хитлер на 20 април 1938 г. (четиредесет и деветия му рожден ден).

War meant production changed to military vehicles, the Type 82 Kübelwagen („Bucket car“) utility vehicle (VW’s most common wartime model), and the amphibious Schwimmwagen which were used to equip the German forces. Война означаваше, производство, променено на военни превозни средства, тип 82 Kübelwagen („Bucket кола“), полезност на превозното средство (най-често по време на войната модел на VW) и „Амфибия“ Schwimmwagen, които бяха използвани за оборудване на германските сили. As was common with much of the production in Nazi Germany during the war, slave labor was utilized in the Volkswagen plant. Както общо с голяма част от производството в нацистка Германия по време на войната, е използван робски труд в завода на Volkswagen. The company would admit in 1998 that it used 15,000 slaves during the war effort. Компанията биха признали, че през 1998 г., че го използва 15,000 роби по време на войната. German historians estimated the that 80% of Volkswagen’s wartime workforce was slave labor. [ citation needed ] Many of the slaves were reported to have been supplied from the concentration camps upon request from plant managers. Германски историци изчисляват, че 80% от Volkswagen военно време работната сила е бил робският труд. [ редактиране ] Много от робите са били докладвани са били доставени от концентрационните лагери, при поискване от растителни мениджъри. A lawsuit was filed in 1998 by survivors for restitution for the forced labor. [ 8 ] Volkswagen would set up a voluntary restitution fund. [ 9 ] Делото е заведено през 1998 г. от оцелелите за реституция за принудителен труд. [8] Volkswagen ще създаде доброволен фонд за реституция. [9]

Volkswagen factory with one of its own power plants Volkswagen фабрика с една от собствените си централи

[ edit ] 1945: British Army, Major Ivan Hirst, unclear future [ редактиране ] 1945: Британската армия, майор Иван Хърст, неясно бъдеще

The company owes its post-war existence largely to one man, British Army officer Major Ivan Hirst , REME . Компанията дължи следвоенния съществуване до голяма степен един човек, британската армия офицер майор Иван Хърст , REME „ . In April 1945, KdF-Stadt, and its heavily bombed factory were captured by the Americans , and subsequently handed over to the British, within whose occupation zone the town and factory fell. През април 1945 г., KdF-Stadt, и неговото силно бомбардиран фабрика са били заловени от американците , и впоследствие предадени на британците, в чийто окупационна зона на града и фабрика падна. The factories were placed under the control of Oldham -born Hirst. Фабриките са поставени под контрола на Олдъм Роденият Хърст. At first, the plan was to use it for military vehicle maintenance. На първо място, планът е да го използвате за военна поддръжка на превозните средства . Since it had been used for military production, and had been in Hirst’s words a „political animal“ rather than a commercial enterprise—technically making it liable for destruction under the terms of the Potsdam Agreement —the equipment was in time intended to be salvaged as war reparations . Тъй като бяха използвани за военно производство, и е бил по думите на Хърст в едно „политическо животно“, а не едно търговско предприятие-технически вземане той носи отговорност за унищожаване в съответствие с условията на Споразумението за Потсдам -на оборудване е във времето, предназначено да бъде спасен като военни репарации . Hirst painted one of the factory’s cars green and demonstrated it to British Army headquarters. Хърст боядисани в един от автомобили зелено на завода и го демонстрираха да британски централата армия. Short of light transport, in September 1945 the British Army was persuaded to place a vital order for 20,000. Кратко на светлината транспорт, през септември 1945 г. британската армия е принуден да постави жизнено важна поръчка за 20 хиляди. The first few hundred cars went to personnel from the occupying forces, and to the German Post Office. Първите няколко стотин автомобили отиде на персонала от окупационните сили, и на германската пощенска служба.

Some British Service personnel were allowed to take their VW Beetles back to the United Kingdom when they were demobilised , and one of the very first Beetles brought back in that way (UK registration number JLT 420) is still owned by Peter Colborne-Baber, the son of the original proprietor of the UK’s first official Volkswagen Importer, Colborne Garages of Ripley, Surrey . [ 10 ] Някои британски персонал е било позволено да вземат на VW бръмбари обратно към Обединеното кралство, когато те са били демобилизирани , и един от първите бръмбари върна по този начин (Великобритания регистрационен номер JLT четиристотин и двайсет) все още е собственост на Петър Colborne Baber, син на първоначалния притежател на първия официален вносител на Volkswagen, Colborne гаражи на Рипли, Съри . [10]

By 1946 the factory was producing 1,000 cars a month, a remarkable feat considering it was still in disrepair. До 1946 г. фабриката произвежда 1000 коли на месец, забележително постижение, като се има предвид, че е все още в лошо състояние. Owing to roof and window damage, rain stopped production and new vehicles were bartered for steel required for more production. Благодарение на покрива и щети прозорец, дъждът спря производството и нови превозни средства са били заменяни за стомана, която се изисква за повече продукция.

The car and its town changed their Second World War-era names to „Volkswagen“ and “ Wolfsburg “ respectively, and production was increasing. Колата и си град промениха своите Втората световна война от епохата на имената на „Volkswagen“ и “ Волфсбург „, а производството се увеличава. It was still unclear what was to become of the factory. Все още беше ясно какво щеше да се превърне на завода. It was offered to representatives from the British, American and French motor industries. Тя е била предложена на представители на британски, американски и френски индустрии моторни. Famously, all rejected it. Е известно, всичко, което го отхвърля. After an inspection of the plant, Sir William Rootes , head of the British Rootes Group , told Hirst the project would fail within two years, and that the car „is quite unattractive to the average motorcar buyer, is too ugly and too noisy … If you think you’re going to build cars in this place, you’re a bloody fool, young man“. [ citation needed ] In an ironic twist of fate, Volkswagen would manufacture a locally built version of Rootes’s Hillman Avenger in Argentina in the 1980s, long after Rootes had gone bankrupt at the hands of Chrysler in 1978—the Beetle outliving the Avenger by over 30 years. След проверка на завода, сър Уилям Rootes, , ръководител на британската група Rootes , каза Хърст проектът ще се провали в рамките на две години, и че колата „е доста непривлекателни за средния купувач, лека кола, е твърде грозно и твърде шумна … Ако си мислите, че ще произвеждаме автомобили на това място, вие сте кървава глупак, млад човек „[ редактиране ] По ирония на съдбата на съдбата, Volkswagen ще произвежда локално версия на Rootes Hillman Avenger в Аржентина в 1980 г., дълго след като Rootes е изпаднало в несъстоятелност в ръцете на Chrysler през 1978 г. – Beetle Надживявайки на Avenger с над 30 години.

Ford representatives were equally critical: the car was „not worth a damn,“ according to Henry Ford II , the son of Edsel Ford , although he did reportedly look at the possibility of taking over the VW factory, but dismissed the idea as soon as he looked up Wolfsburg on the map and found it to be too close for comfort to the East German border. [ citation needed ] Форд представители са еднакво важни: колата е „не си струва пет пари“, според Хенри Форд II , син на Edsel Ford , въпреки че той не Съобщава разгледаме възможността за поемане на фабрика VW, но отхвърля идеята, веднага след като той погледна нагоре Волфсбург на картата и установил, че то е твърде тясно за комфорт на германската граница изток. [ редактиране ]

In France, Citroën started the 2CV on a similar marketing concept. Във Франция , Citroen започна 2CV на подобна маркетингова концепция. Meanwhile, in Italy, the Fiat 500 „Topolino“ was developed. Междувременно в Италия, Фиат 500 „Тополино“ е разработена.

[ edit ] 1945 to 1948: survival in Allied-occupied Germany [ редактиране ] 1945 до 1948 г.: оцеляване в Allied окупираната от Германия

In the Industrial plans for Germany , the rules for which industry Germany was to be allowed to retain in the post-war period were set out. В индустриалните планове за Германия , правилата за които промишлеността Германия е била да бъде позволено да запазят в следвоенния период са били изложени. German car production was set at a maximum of 10% of the 1936 car production numbers. [ 11 ] Производството на автомобили в Германия е определена на максимум 10% от 1936 номера на производството на автомобили. [11]

As mentioned above, the Volkswagen factory at Wolfsburg came under British control in 1945; it was to be dismantled and shipped to Britain. Както бе споменато по-горе, фабриката на Volkswagen в Волфсбург дойде под британски контрол през 1945 г., да бъдат демонтирани и превозени до Великобритания. Thankfully for Volkswagen, no British car manufacturer was interested in the factory; „the vehicle does not meet the fundamental technical requirement of a motor-car … it is quite unattractive to the average buyer … To build the car commercially would be a completely uneconomic enterprise“. [ 12 ] The factory survived by producing cars for the British Army instead. За щастие за Volkswagen, няма британски производител на автомобили се интересува в завода „, превозното средство не отговаря на основните технически изисквания на моторно-кар … това е доста непривлекателни за средния купувач … Да изгради търговски колата ще бъде напълно неикономичен предприятие “ [12] Фабриката оцелели от производството на коли за британската армия, вместо. Allied dismantling policy changed in late 1946 to mid 1947, although heavy industry continued to be dismantled until 1951. Allied демонтаж политика, промени в края на 1946 до средата на 1947, въпреки че тежката промишленост продължават да бъдат разрушени до 1951 г.. Thanks to the protection of British Army Major Ivan Hirst , Volkswagen survived the perilous times, and became part of the German economic recovery. Благодарение на защитата на британската армия майор Иван Хърст , оцелели Volkswagen ще настанат усилни времена, и става част от германската икономическото възстановяване.

[ edit ] 1948 onwards: icon for the West German regeneration [ редактиране ] 1948 г.: Икона за Запада немски регенерация

1949 Volkswagen „split rear window“ Sedan 1949 Volkswagen „разделен заден прозорец“ Седан

Volkswagen Cabriolet (1953) Volkswagen Cabriolet (1953)

An original 1300 Deluxe, circa 1966. Оригинален 1300 Deluxe, около 1966.

From 1948, Volkswagen became a very important element, symbolically and economically, of West German regeneration. Heinrich Nordhoff (1899–1968), a former senior manager at Opel who had overseen civilian and military vehicle production in the 1930s and 1940s, was recruited to run the factory in 1948. От 1948, Volkswagen стана много важен елемент, символично и икономическо, на немски регенерация Запад за Хайнрих Nordhoff (1899-1968), бивш високопоставен мениджър в Opel, който е под надзора на цивилното и военното производство на превозни средства през 1930 и 1940, е бил нает стартирате фабрика през 1948 година. In 1949 Major Hirst left association with the company, as it had now been re-formed as a trust, controlled by the West German government, and the government of the State of Lower Saxony . През 1949 г. майор Хърст напуска заедно с компанията, тъй като сега е отново формира като тръст, контролиран от правителството на Западна Германия, и правителството на държавата на Долна Саксония . Apart from the introduction of the Volkswagen Type 2 commercial vehicle (van, pick-up and camper), and the VW Karmann Ghia sports car, Nordhoff pursued the one-model policy until shortly before his death in 1968. Освен въвеждането на Volkswagen Тип 2 търговско превозно средство (ван, пикап и къмпинг) и VW Karmann Ghia спортен автомобил, Nordhoff преследва един модел за политика, докато малко преди смъртта си през 1968 година.

Volkswagens were first exhibited and sold in the United States in 1949, but only sold two units in America that first year. Volkswagens бяха изложени и продавани в Съединените щати през 1949 г., но продават само два блока в Америка, че първата година. On its entry to the US market, the VW was briefly sold as a „Victory Wagon“. Volkswagen of America was formed in April 1955 to standardise sales and service in the United States. При влизането му на американския пазар, на VW за кратко бе продаден като „Виктори вагон“ Фолксваген на Америка е сформирана през април 1955 г. за стандартизиране на продажби и услуги в Съединените щати. Production of the Type 1 Volkswagen Beetle increased dramatically over the years, the total reaching one million in 1955. Производството на Volkswagen Beetle от Тип 1 се увеличи драматично през годините, като общата сума достига един милион през 1955 година.

Volkswagens in Canada – VW Canada ordered their first cars on 10 July 1952. Volkswagens в Канада – VW Канада осъжда първия си автомобили на 10 юли 1952 г.. (shipping order 143075) The order consisted of 12 vehicles, (3) model 11C, a black, green, and sandcolor (3) 11GS, a chestnut brown and two azure blue, (2) 24A-M51 in red, (1)21A in blue, (1) 23A in blue, (1) 22A beige color, and one Ambulance. (Доставка за 143 075) Заповедта се състои от 12 превозни средства, (3) модел 11в, черно, зелено и sandcolor (3) 11GS, един кестен кафяво и две лазурно синьо, (2) 24A-M51 в червено, (1) 21А в синьо, (1) 23А в синьо, (1) 22А бежов цвят, и една линейка. Volkswagen Products were seen in Canada for the first time at the Canadian National Exhibition in August 1952 and were accepted enthusiastically. Фолксваген продукти са били наблюдавани в Канада за първи път в канадската Национална изложба през август 1952 г. и бяха приети с ентусиазъм. The first shipment of cars reached Toronto in December 1952. Първата пратка от автомобили достигна Торонто през декември 1952. By 1955 sales were on a basis that warranted the building of the fine Volkswagen plant on a 32-acre (130,000 m 2 ) site on Scarboro’s Golden Mile. До 1955 продажбите са били на база, че е оправдано сградата на глобата завод на Volkswagen за 32-акра (130000 m 2) сайт на Златната миля на Scarboro. To this, a 60,000-square-foot (5,600 m 2 ) building with administration, showrooms, service, repairs and parts, an addition of 60,000-square-foot (5,600 m 2 ) was built in 1957, with storage for $4,000,000 of parts. Това, 60000-квадратни-крак (5,600 м 2), сграда с администрацията, изложбени зали, обслужване, ремонт и части, едно допълнение на 60,000-квадрат-крак (5,600 м 2) е построен през 1957 г., за съхранение на данни за $ 4,000,000 на части . (See 1959 Canadian Register of Commerce & Industry held in the Western Libraries at the University of Western Ontario, London, Ontario.) (Виж 1959 канадски регистър на търговията & промишленост, се проведе в Западните библиотеки в Университета на Западно Онтарио, Лондон, Онтарио).

Sales soared—thanks in part to the famous advertising campaigns by New York advertising agency Doyle, Dane Bernbach . Продажбите скочиха благодарение отчасти на най-известните рекламни кампании от страна на Ню Йорк рекламната агенция Doyle Dane Bernbach . Led by art director Helmut Krone, and copywriters Julian Koenig and Bob Levinson, Volkswagen advertisements became as popular as the car, using crisp layouts and witty copy to lure the younger, sophisticated consumers with whom the car became associated. Водени от арт директор Хелмут Krone, и копирайтъри Юлиян Кьониг и Боб Левинсън, Фолксваген реклама стана толкова популярен, колкото колата, използвайки отчетливи оформления и остроумен копие, за да привлекат по-младите, сложни на потребителите, с които колата започва да се свързва. Even though it was almost universally known as the Beetle (or the Bug), it was never officially labelled as such by the manufacturer, instead referred to as the Type 1. Въпреки че той е почти всеобщо известен като бръмбар (или грешки), тя никога не е бил официално обозначени като такива от производителя, вместо да е посочено като тип 1. The first reference to the name Beetle occurred in US advertising in 1968, but not until 1998 and the Golf -based New Beetle would the name be adopted by Volkswagen. [ dubiousdiscuss ] Първото споменаване на името Beetle настъпили в областта на рекламата в САЩ през 1968 г., но не до 1998 г. и базиран на Golf New Beetle ще име да бъде приет от Volkswagen. съмнителенобсъжда ]

Although the car was becoming outdated, during the 1960s and early 1970s, American exports, innovative advertising, and a growing reputation for reliability helped production figures surpass the levels of the previous record holder, the Ford Model T . On 17 February 1972 the 15,007,034th Beetle was sold. Въпреки, че колата е остаряла, през 1960-те и началото на 1970 г. на американския износ, иновативна реклама, както и все по-голям репутация за надеждност помогна данни за производството надмине нивото от предишния рекордьор, Ford Model T . На 17 февруари 1972 г. на 15007034-та Beetle е бил продаден. Volkswagen could now claim the world production record for the most-produced, single make of car in history. Volkswagen може да претендира за рекорд на световното производство на най-производство, една марка лек автомобил в историята. By 1973, total production was over 16 million. До 1973 г. общото производство е над 16 милиона.

To commemorate its passing the Ford Model T’s record sales mark and its victories in the Baja 1000 Mexican races from 1967 to 1971, Volkswagen produced its first limited-edition Beetle. За да отбележи своето преминаване на Ford Model T рекорд в продажбите на марката и нейните победи в Baja 1000 мексикански състезания от 1967 до 1971 г., Volkswagen произвежда първия си ограничено издание на Beetle. It was marketed as the „Baja Champion SE“ [ 13 ] in the United States and the „Marathon“ Superbeetle in the rest of the world. Тя е на пазара като „Baja шампион SE“ [13], в Съединените щати и „Маратон“ Superbeetle, в останалата част на света. It featured unique „Marathon Blau“ metallic blue paint, steel-pressed 10-spoke 15-inch (38 cm) magnesium-alloy wheels, a commemorative metal plate mounted on the glovebox and a certificate of authenticity presented to the original purchaser. В него са включени уникален „Маратон Blau“ син металик боя, стомана-пресовани с 10-лъчев 15-инчов (38 см) от магнезиева сплав джанти, възпоменателна плоча метал, монтирани на жабката и сертификат за автентичност, представени на първоначалния купувач. Dealer-installed options for this limited-edition Superbeetle included the following: white stripes running the length of the rocker-panel, a special shifter knob, bumper overriders, tapered exhaust tips, fake walnut inserts in the dashboard (behind the steering wheel and the glovebox cover) as well as Bosch fog lights mounted on the front bumper. Дилър инсталирани опции за това ограничено издание Superbeetle включваха следното: бели ивици дължината на рокер панел, специално копче на скоростния лост, броня overriders, конусовидните ауспуси, фалшиви вложки орехови в таблото (зад волана и жабката покритие), както и Bosch – фарове за мъгла, монтирани на предната броня.

[ edit ] 1961 to 1973: product line expansion [ редактиране ] 1961 г. до 1973 г.: за разширение линия

An original and unmodified 1963 VW Type 3 Notchback . Оригинален и непроменена 1963 VW Тип 3 седан .

VW expanded its product line in 1961 with the introduction of four Type 3 models (Karmann Ghia, Notchback, Squareback) based on the new Type 3 mechanical underpinnings, and again in 1969 with the larger Type 4 (411 and 412) models. VW през 1961 г. разширява своята продуктова линия с въвеждането на четири Тип 3 модели (Karmann Ghia, седан, Squareback) на основата на нов тип 3 механични основа, и отново през 1969 г. с по-големия тип 4 (411 и 412) модели. These differed substantially from previous vehicles, with the notable introduction of monocoque/unibody construction, the option of a fully automatic transmission , electronic fuel injection , and a sturdier powerplant. Те се различават значително от предишните превозни средства, на бележития въвеждане на монокок / Unibody конструкция, възможност за напълно автоматична трансмисия , електронно впръскване на горивото , и двигател здрави. Volkswagen added a „Super Beetle“ [ 14 ] (the Type 113) to its lineup in 1971. Volkswagen добави „Super Beetle“ [14] (113) към своята гама през 1971 г.. The Type 113 differed from the standard Beetle in its use of a MacPherson strut front suspension instead of the usual torsion bars . Тип 113 се различава от стандартната Beetle в използването му осанка MacPherson предно окачване, вместо обичайните барове усукване . Also the nose of the car was stretched 2 inches (51 mm) to allow the spare tire to lie flat, and the combination of these two features significantly increased the usable front luggage space. Носа на колата беше опънат 2 инча (51 мм), за да позволи на резервната гума да лежи неподвижно, както и комбинацията от тези две функции, значително увеличи използваемото пространство пред багаж. Despite the Super Beetle’s (marketed outside North America as the VW 1302, later 1303) popularity with Volkswagen customers, purists preferred the standard Beetle with its less pronounced nose and its original torsion bar suspension. Въпреки Super Beetle (пуснати на пазара извън Северна Америка, VW 1302, а по-късно 1303) популярност с клиентите на Volkswagen, пуристи предпочитат стандартните Beetle с по-слабо изразени носа си и неговия оригинален торсионна бар. In 1973, Volkswagen introduced the military-themed Type 181 , or „Trekker“ in Europe, „Thing“ in America, recalling the wartime Type 82. През 1973, Volkswagen въведе военна тематика, е 181 , или „преселник“ в Европа, „нещо“ в Америка, припомня военновременната Тип 82. The military version was produced for the NATO -era German Army during the Cold War years of 1970 to 1979. Военната версия е произведена за НАТО ерата на немски армия по време на Студената война на година от 1970 г. до 1979 г. The US Thing version only sold for two years, 1973 and 1974, thanks at least in part to Ralph Nader ‘s automobile safety campaigns. The Thing САЩ версия продават само в продължение на две години, 1973 и 1974 г., благодарение най-малко в част от Ралф Нейдър кампании автомобилни безопасност.

In 1964, Volkswagen succeeded in purchasing Auto Union , and in 1969, NSU Motorenwerke AG (NSU). През 1964, Volkswagen успя при закупуване на Auto Union , и през 1969 г., NSU Motorenwerke AG (NSU). The former company owned the historic Audi brand, which had disappeared after the Second World War. Бившият компания, собственост историческия Audi марка, които са изчезнали след Втората световна война. VW ultimately merged Auto Union and NSU to create the modern day Audi company, and would go on to develop it as its luxury vehicle marque . VW в крайна сметка се сливат Auto Union и NSU, за да създаде модерната дни Audi компания, и ще продължи да се развие като луксозно превозно средство марка . However, the purchase of Auto Union and NSU proved to be a pivotal point in Volkswagen’s history, as both companies yielded the technological expertise that proved necessary for VW to survive when demand for its air-cooled models went into terminal decline as the 1970s dawned. Все пак, закупуването на Auto съюз и NSU се оказа да бъде един ключова точка в историята на Volkswagen, като двете компании, натрупани на технологична експертиза, която доказа, необходимо за VW да оцелее, когато търсенето на своите въздушно охлаждане модели отиде в терминал спад на изгря 1970.

[ edit ] 1974: from Beetle to Golf/Rabbit [ редактиране ] 1974: от Beetle Golf / Rabbit

Volkswagen Passat (1973–1977 model) Volkswagen Passat (1973-1977 модел)

Volkswagen was in serious trouble by 1973. [ 15 ] The Type 3 and Type 4 models had sold in much smaller numbers than the Beetle and the NSU -based K70 also failed to woo buyers. Volkswagen е в сериозна беда от 1973 г. [15 ] Тип 3 и Тип 4 модела са продадени много по-малки, отколкото на бръмбар и NSU базирана K70 също не успяха да привлекат купувачи. Beetle sales had started to decline rapidly in European and North American markets. Бръмбари продажбите е започнал да намалява бързо в пазарите на Европа и Северна Америка. The company knew that Beetle production had to end one day, but the conundrum of replacing it had been a never-ending nightmare. Компанията знаеше, че производството на Beetle трябваше да сложи край на един ден, но, главоблъсканици го заменя е бил никога не завършва кошмар. VW’s ownership of Audi / Auto Union proved to be the key to the solution – with its expertise in front-wheel drive , and water-cooled engines which Volkswagen so desperately needed to produce a credible Beetle successor. Собственост на VW, Audi / Auto Union се оказа ключът към решението – с опита си в предно задвижване и с водно охлаждане двигатели, които Volkswagen така отчаяно необходими за изготвянето на надежден приемник на Beetle. Audi influences paved the way for this new generation of Volkswagens, known as the Passat, Scirocco, Golf and Polo. Ауди влияния проправи пътя за новото поколение на Volkswagen, известни като Passat, Scirocco, Golf и Polo.

First in the series was the Volkswagen Passat (Dasher in the US), introduced in 1973, a fastback version of the Audi 80 , using many identical body and mechanical parts. Първи в серията е Volkswagen Passat (човек който произвежда фурор в САЩ), въведена през 1973 г., хечбек версия на Audi 80 , като се използва много идентични тялото, и механични части. Estate/wagon versions were available in many markets. Имоти / комби версии са достъпни на много пазари. In Europe, the estate/wagon version dominated in market share for many years. В Европа, имоти / комби версия доминира на пазарния дял в продължение на много години.

In spring 1974, the Scirocco followed. През пролетта на 1974 г., последвано на Scirocco . The coupe was designed by Giorgetto Giugiaro . Купето е проектирано от Джорджето Джуджаро . Based on the platform of the not yet released Golf , it was built at Karmann due to capacity constraints at Volkswagen. Въз основа на платформата на все още не е освободен Голф , тя е построена на Karmann поради ограничения капацитет на Volkswagen.

The pivotal model emerged as the Volkswagen Golf in 1974, marketed in the United States and Canada as the Rabbit for the 1st generation (1975–1985) and 5th generation (2006–2009). Основното модел се очертава като „Фолксваген Голф през 1974 г., пуснати на пазара в Съединените щати и Канада, като заек за поколение 1ви (1975-1985) и 5-то поколение (2006-2009). Its angular styling was designed by the Italian Giorgetto Giugiaro ). Нейната ъглова стил е проектирана от италианския Джорджето Джуджаро ). Its design followed trends for small family cars set by the 1959 Mini – the Golf had a transversely mounted , water-cooled engine in the front, driving the front wheels, and had a hatchback , a format that has dominated the market segment ever since. Дизайнът му последва тенденцията за малки автомобили на семейството, определени от 1959 Mini Golf трябваше напречно монтиран , водно охлаждане на двигателя в предната част, задвижване на предните колела, и хечбек , формат, който е доминиран пазарен сегмент, откакто. Beetle production at Wolfsburg ended upon the Golf’s introduction. Производството на Beetle в Волфсбург завърши при въвеждането Голф. It continued in smaller numbers at other German factories ( Hanover and Emden ) until 1978, but mainstream production shifted to Brazil and Mexico. Тя продължи в по-малки номера в други германски фабрики ( Хановер и Емден ) до 1978 г., но основните производства, прехвърлени към Бразилия и Мексико.

In 1975, the Volkswagen Polo followed. През 1975, Volkswagen Polo последва. It was a re-badged Audi 50 , which was soon discontinued in 1978. Това е повторно Макларън- Audi 50 , което скоро беше прекратено през 1978 г.. The Polo became the base of the Volkswagen Derby , which was introduced 1977. Поло става на базата на Volkswagen Derby , който беше въведен 1977. The Derby was for all intents and purposes a three-box design of the Polo. Дерби е за всички намерения и цели три кутия дизайн на Polo. After a second model generation, the Derby was discontinued in 1985. След второто поколение на модела, дербито е било прекратено през 1985 година.

Passat, Scirocco, Golf and Polo shared many character defining features, as well as parts and engines. Passat, Scirocco, Golf и Polo споделя много символни Дефиниране на обекти, както и части и двигатели. They built the basis for Volkswagen’s turn-around. Те построили основа за Volkswagen обрат.

[ edit ] 1974 to 1990: entering the mainstream [ редактиране ] 1974 г. до 1990 г.: влизане мейнстрийма

Volkswagen Polo (1975–1979 model) Volkswagen Polo (1975-1979 г. модел)

While Volkswagen’s range of cars soon became similar to that of other large European automakers, the Golf has been the mainstay of the Volkswagen lineup since its introduction, and the mechanical basis for several other cars of the company. Докато гама от автомобили на Volkswagen скоро се превръща в подобна на тази на други големи европейски автомобилни производители, голфът е в основата на гамата на Volkswagen, след въвеждането му, както и механичното основа за няколко други коли на фирмата. There have been six generations of the Volkswagen Golf , the first of which was produced from the summer of 1974 until the end of 1983 (sold as the Rabbit in the United States and Canada and as the Caribe in Latin America). Налице са шест поколения на Golf на Volkswagen , първият от които е произведено от лятото на 1974 г. до края на 1983 г. (продава се като заек в Съединените щати и Канада, и като Caribe в Латинска Америка). Its chassis also spawned the Volkswagen Scirocco sport coupe , Volkswagen Jetta saloon/sedan, Volkswagen Golf Cabriolet convertible, and Volkswagen Caddy pick-up. Шасито зареди спорт купе на Volkswagen Scirocco , Volkswagen Jetta седан / седан, Volkswagen Golf Cabriolet конвертируема и Volkswagen Caddy пикап. North American production of the Rabbit commenced at the Volkswagen Westmoreland Assembly Plant near New Stanton, Pennsylvania in 1978. Северна Америка производството на Заека, започна в завод за сглобяване на Volkswagen Уестморланд близо до Ню Стантън, Пенсилвания през 1978 година. It would be produced in the United States as the Rabbit until the spring of 1984. Той ще се произвежда в Съединените щати като заек до пролетта на 1984. The second-generation Golf hatchback/Jetta sedan ran from late 1983 to late 1991, and a North American version produced at Westmoreland Assembly went on sale at the start of the 1985 model year. Второто поколение на хечбека Golf / Jetta седан се проведе от края на 1983 г. до края на 1991 г., и в Северна Америка версия, произведени в Уестморланд събрание влезе в продажба в началото на 1985 година модел. The production numbers of the first-generation Golf has continued to grow annually in South Africa as the Citi Golf , with only minor modifications to the interior, engine and chassis, using tooling relocated from the New Stanton, Pennsylvania plant when that site began to build the Second Generation car. Производствени номера на първото поколение на Golf продължава да расте всяка година в Южна Африка, тъй като Golf Citi , с незначителни промени в интериора, двигателя и шасито, използване на инструментална екипировка се премества от Ню Стантън, Пенсилвания растение, когато този сайт започна да строи Второто поколение на автомобила.

In the 1980s, Volkswagen’s sales in the United States and Canada fell dramatically, despite the success of models like the Golf elsewhere. През 1980 г., продажбите на Volkswagen в САЩ и Канада паднаха драстично, въпреки успеха на модели като Голф на друго място. The Japanese and the Americans were able to compete with similar products at lower prices. Японците и американците са в състояние да се конкурира с подобни продукти на по-ниски цени. Sales in the United States were 293,595 in 1980, but by 1984 they were down to 177,709. [ 16 ] The introduction of the second-generation Golf, GTI and Jetta models helped Volkswagen briefly in North America. Motor Trend named the GTI its Car of the Year for 1985, and Volkswagen rose in the JD Power buyer satisfaction ratings to eighth place in 1985, up from 22nd a year earlier. [ 17 ] VW’s American sales broke 200,000 in 1985 and 1986 before resuming the downward trend from earlier in the decade. Продажбите в САЩ са били 293 595 през 1980 г., но през 1984 г. те са до 177 709. [16] Въвеждането на второто поколение на Golf GTI и Jetta модели помогнаха за кратко на Volkswagen в Северна Америка. Motor Trend името на GTI кола на Годината за 1985, и Volkswagen нарасна на рейтингите Електрически купувача JD удовлетвореността на осмо място през 1985 г., от двайсет и втора година по-рано. [17] американските продажби на VW счупи 200,000 през 1985 и 1986 преди възобновяване на низходящата тенденция от по-рано през десетилетието . Chairman Carl Hahn decided to expand the company elsewhere (mostly in developing countries), and the New Stanton, Pennsylvania factory closed on 14 July 1988. [ 18 ] Meanwhile, four years after signing a cooperation agreement with the Spanish car maker SEAT in 1982, Hahn expanded the company by purchasing a majority share of SEAT up to 75% by the end of 1986, which VW bought outright in 1990. [ 19 ] Председател Карл Хан решихме да разширим фирмата на друго място (най-вече в развиващите се страни), и в Ню Стантън, Пенсилвания фабрика приключи на 14 юли 1988 година. [18] Междувременно, четири години след подписването на споразумение за сътрудничество с испанския автомобилен производител SEAT през 1982 г., Хан разширява компания чрез закупуване на мажоритарен дял на SEAT до 75% до края на 1986 г., която VW купи убедително в 1990 година. [19]

Volkswagen had entered the supermini market in 1975 with the Volkswagen Polo , a stylish and spacious three-door hatchback designed by Bertone . Volkswagen бил стъпил на пазара супермини през 1975 г. с Volkswagen Polo , стилен и просторен с три врати, хечбек, създаден от Bertone . It was a strong seller in West Germany and most of the rest of Western Europe, being one of the first foreign small cars to prove popular in Britain. Това беше силна продавач в Западна Германия и по-голямата част от останалата част от Западна Европа, е един от първите чуждестранни малки коли, за да се окажат популярна във Великобритания. The second-generation model, launched in 1981 and sold as a hatchback and „coupe“ (with the hatchback resembling a small estate car and the coupe being similar to a conventional hatchback), was an even greater success for Volkswagen. Второто поколение на модел, чието начало бе поставено през 1981 г. и се продава като хечбек и купе „(с хечбека, наподобяващ формата на малък автомобил на имоти и на купето, подобно на конвенционалния хечбек), е дори по-голям успех за Volkswagen. It was face-lifted in 1990 and was still selling well after 13 years, when it was replaced by the third-generation Polo in 1994. Тя е лицето вдигнати през 1990 г. и все още се продават добре след 13 години, когато бе заменен от третото поколение на Polo през 1994 година.

1991 г. до 1999 г.: движи луксозен

През 1991, Volkswagen стартира третото поколение на Golf, който е Европейски автомобил на годината за 1992. The Golf Mk3 and Jetta arrived in North America just before the start of 1994 model year, first appearing in southern California in the late spring of 1993. Голф MK3 и Jetta пристигна в Северна Америка, точно преди началото на 1994 моделна година, първата си поява в южната част на Калифорния в края на пролетта на 1993 г.. The sedan version of the Golf was badged Vento in Europe, but remained Jetta in the US Седан версия на Golf е Макларън Vento в Европа, но остава Jettaв САЩ

The late 1990s saw a gradual change in perception of the company’s products – with Audi having elevated itself into same league [ clarification needed ] as BMW and Mercedes-Benz , [ citation needed ] Volkswagen moved upmarket to fill the void left by Audi; with SEAT and the further addition of the Czech car maker Škoda being acquired in the late 1990s, now occupying what was once VW’s core market. Края на 1990-те видях едно постепенна промяна във възприемането на продуктите на компанията – с Audi , които самият повишени в една и съща лига [ необходимо изясняване ] като BMW и Mercedes-Benz , [ редактиране необходимо ] Volkswagen се премества луксозен за да запълни на невалидни вляво от Audi, с SEAT и по-нататъшното допълнение на чешкия производител на автомобили Шкода , което се придобива в края на 1990-те години, сега заема това, което някога е било основен пазар на VW.

This move upmarket was continued with the Golf Mk4 , introduced at the end of 1997 (and in North America in 1999), its chassis spawned a host of other cars within the Volkswagen Group—the Volkswagen Bora (the sedan called Jetta in the US), New Beetle , SEAT Toledo , SEAT León , Audi A3 , Audi TT , and Škoda Octavia . Този ход на луксозния е продължи с Golf MK4 , въведена в края на 1997 г. (и в Северна Америка през 1999 г.), шасито зареди домакин на други автомобили в рамките на Volkswagen Group Фолксваген Бора (седан, наречен Jetta в САЩ) , New Beetle , SEAT TOLEDO , SEAT Leon , Audi A3 , Audi TT , и Skoda Octavia .

The other main models have been the Polo , a smaller car than the Golf, and the larger Passat for the segment above the Golf. Другите основни модели са Polo , по-малка кола от Golf, и по-голямата Passat за сегмента над голф. The Scirocco and the later Corrado were both Golf-based coupés . Scirocco и по-късно Корадо бяха базирани на Golf- спортни автомобили .

In 1994, Volkswagen unveiled the J Mays -designed Concept One , a „retro“-themed concept car with a resemblance to the original Beetle, based on the platform of the Polo. През 1994, Volkswagen представи J Мейс дизайн концепция Едно , „ретро“-тематични концептуален автомобил с прилича на оригиналния Beetle, на базата на платформата на Polo. Due to a positive response to the concept, a production version was developed as the New Beetle , based on the Golf’s larger platform. [ 20 ] Поради положителен отговор на концепцията, серийната версия е разработена като New Beetle , въз основа на по-голяма платформа голф. [20]

Volkswagen’s fortunes in North America improved once the third-generation Golf and Jetta models became available there. Съдбата на Volkswagen в Северна Америка се подобри веднъж третото поколение на Golf и Jetta модели станаха достъпни. Marketing efforts included Trek bicycles with accompanying bicycle racks on the 1996 Jetta sedan. Маркетингови усилия включват Трек велосипеди с придружаващи скоби за велосипеди на 1996 Jetta седан. The introductions of the New Beetle and the fifth-generation Passat were a major boost to the brand. [ citation needed ] Въвеждане на New Beetle и пето поколение Пасат са силен тласък към марката. [ цитиране необходими ]

In the UK, Volkswagen’s market share grew throughout the 1990s. Във Великобритания, пазарният дял на Volkswagen са нараснали през 1990-те години. In 1990, the Golf was Britain’s 12th most popular car with nearly 50,000 units sold. [ citation needed ] The Mk3 Polo achieved similar success in the mid 1990s, but in 1999 the Mk4 Golf was Volkswagen’s first ever entrant in Britain’s top 10 list of most popular new cars. [ citation needed ] През 1990 г., на голф е 12-ия най-популярен във Великобритания автомобил с близо 50 000 продадени единици. [ редактиране необходими ] В MK3 Поло постига подобен успех в средата на 1990-те години, но през 1999 г. на MK4 Golf е първо по рода си на Volkswagen участник в топ 10 списъка на Великобритания от най- популярните нови автомобили. [ цитиране необходими ]

In the late 1990s Volkswagen, under CEO Ferdinand Piëch , acquired the three luxury brands Lamborghini (through Audi), Bentley, and Bugatti. В края на 1990-те години Volkswagen, главен изпълнителен директор на Фердинанд Пиех , придобити три луксозни марки Lamborghini чрез Audi, Bentley и Bugatti. Audi’s plans for Lamborghini included a small supercar later to be named the Gallardo, and a new halo vehicle, the Murciélago , and later the Reventon limited edition halo car. Плановете на Audi за Lamborghini малка суперавтомобил по-късно да бъде назован на Gallardo, както и ново превозно средство, ореол, Murcielago , а по-късно Reventon Limited Edition Halo кола. In late 2008, a 4-door saloon for the Lamborghini brand was shown in the form of the Lamborghini Estoque concept. В края на 2008 г., 4-врати салон за марката Lamborghini бе показан под формата на концепцията Lamborghini Estoque.

For Bentley, its future within the Volkswagen Group seemed bright as the launch of the Bentley Continental range helped Bentley post record-breaking sales of 10,000. За Bentley, бъдещето му в рамките на групата Volkswagen изглеждаше светло, тъй като стартирането на Bentley Continental помогна на Bentley след рекордните продажби от 10,000.

Bugatti , after Volkswagen purchased the rights to use the name, showed three concept cars, the Bugatti EB110 (coupé and saloon) and the Bugatti Chiron . Bugatti , след като Volkswagen купува правата да използва името, показа, че три концептуални автомобили, Bugatti EB110 (купе и седан) и Bugatti Хирон . Bugatti then launched the Veyron , with a top speed of 252 mph (406 km/h). Bugatti след това стартира на Veyron с максимална скорост от 252 mph (406 km / h).

[ edit ] 2000 to date: model range expansion [ редактиране ] 2000 г. до дата: разширяване на моделната гама

Volkswagen began introducing an array of new models after Bernd Pischetsrieder became Volkswagen Group CEO (responsible for all Group brands) in 2002. Volkswagen започна въвеждане на набор от нови модели, след като Бернд Pischetsrieder стана главен изпълнителен директор на Volkswagen Group през 2002 г. (отговаря за всички марки от група). The sixth-generation VW Golf was launched in 2008, came runner-up to the Opel/Vauxhall Insignia in the 2009 European Car of the Year , and has spawned several cousins: VW Jetta , VW Scirocco , SEAT León , SEAT Toledo , Škoda Octavia and Audi A3 hatchback ranges, as well as a new mini- MPV , the SEAT Altea . Шестото поколение на VW Golf е стартирана през 2008 г.,, дойде подгласник на Opel / Vauxhall Insignia в Европейската Кола на годината за 2009 г. , и е зареди няколко братовчеди: VW Jetta , VW Scirocco , SEAT Leon , Seat Toledo , Skoda Octavia и Audi A3 хечбек варира, както и нов мини- MPV , SEAT Altea . The GTI, a “ hot hatchback “ performance version of the Golf, boasts a 2.0 L Turbocharged Fuel Stratified Injection (FSI) direct injection engine. GTI, “ горещ хечбек „изпълнение версия на голф може да се похвали с 2.0 L турбо гориво Стратифициран впръскване (FSI) двигател с директно впръскване . VW began marketing the Golf under the Rabbit name once again in the US and Canada in June 2006. VW започва предлагането на пазара на Golf под името Заека отново в САЩ и Канада през юни 2006. (The GTI had arrived to North America four months earlier). (На GTI са пристигнали в Северна Америка, четири месеца по-рано). The fifth-generation Jetta, and the performance version, the GLI, are also available in the United States and Canada. Петото поколение на Jetta, както и изпълнението версия, ГИТ, също са на разположение в Съединените щати и Канада. The sixth-generation Passat and the fifth-generation Jetta both debuted in 2005, and VW has announced plans to expand its lineup further by bringing back the Scirocco by 2008. Шестото поколение на Passat и пето поколение Jetta дебютира през 2005 г., и VW обяви плановете си за разширяване на своята гама с още възвръщане на Scirocco до 2008 г.. Other models in Wolfgang Bernhard ‘s (Volkswagen brand CEO) „product offensive“ include the Tiguan mid-sized SUV in 2008 and a Passat Coupé . Други модели от Волфганг Бернхард (главен изпълнителен директор на Volkswagen марка) „продукт офанзива“ на Tiguan среден SUV през 2008 г. и купе Passat . In November 2006 Bernd Pischetsrieder announced his resignation as Volkswagen Group CEO, and was replaced by Audi worldwide CEO Martin Winterkorn at the beginning of 2007. През ноември 2006 г., Бернд Pischetsrieder обяви оставката си като главен изпълнителен директор на Volkswagen Group, и бе заменен от Audi по света главен изпълнителен директор Мартин Винтеркорн в началото на 2007 година. Winterkorn is credited with making Audi a challenger to the dominance of BMW and Mercedes, and his design-led strategy has led to Audi being considered one of the most important brands in the world. [ citation needed ] Nevertheless, Volkswagen continues to have complicated relations with both unions and shareholders. Винтеркорн е кредитирана с вземане на Audi една претендент за господство на BMW и Mercedes, а дизайна му стратегия е довело до Audi се смята за един от най-важните марки в света. [ редактиране ] Независимо от това, Volkswagen продължава да има сложни отношения и със синдикатите, така и акционерите. The German state of Lower Saxony owns 20% of the stock. [ 21 ] Германската провинция Долна Саксония притежава 20% от запаса. [21]

The B5.5 fifth-generation Passat facelift В B5.5 пето поколение Passat фейслифт

In North America, VW faced many challenges. В Северна Америка, VW е изправена пред много предизвикателства. After rising significantly between 1998 and 2001, VW’s North American sales began to fall sharply leading to a 2005 loss of roughly US$1 billion for its operations in the US and Canada. След като нараства значително между 1998 г. и 2001 г., на VW в Северна Америка продажби започнаха да падат рязко, което води до загуба за 2005 г. на приблизително САЩ $ 1 млрд. за операциите си в САЩ и Канада. Profitability has not been strong, and the lack of reliability of the company’s cars appears to bear some of the responsibility for this situation. Доходността не е силна, и липсата на надеждност на автомобилите на компанията се появява, за да поемат част от отговорността за тази ситуация. By 2005, its models sat near the bottom of Consumer Reports reliability ratings, and JD Power and Associates ranked VW 35th out of 37 brands in its initial quality survey. До 2005 г. своите модели седяха близо до дъното на потребителските рейтинги Доклади надеждност, и JD Power и сътрудници класира VW тридесет и петото от 37 марки в първоначалното му изследване на качеството. Attempts to enter a new market segment also compromised Volkswagen’s standing in North America. Опитите си да влязат в нов пазарен сегмент компрометираното състояние на Volkswagen в Северна Америка. In 2002, Volkswagen announced the debut of its Phaeton luxury car, which was critically acclaimed but not well received in the marketplace. През 2002 г. Volkswagen обяви дебюта на Phaeton луксозен автомобил, който е от критиката, но които не са добре приети на пазара. VW announced its discontinuance in the US market for the 2007 model year due to the disappointing sales. VW обяви прекратяване на американския пазар за модела 2007 година поради разочароващите продажби.

The 2006 Jetta 2006 Jetta

Volkswagen in 2005, despite challenges, still maintained North American sales of 224,195—a dramatic increase from the low in 1993 when US sales totalled only 49,533 vehicles. Volkswagen през 2005 г., въпреки предизвикателствата, все още поддържа Северна Америка продажбите на 224 195-драматично увеличение от ниско през 1993 г., когато продажбите в САЩ възлиза на само 49 533 превозни средства. Momentum continued for fiscal 2006, as VW’s North American sales for the year were 235,140 vehicles, a 4.9 percent increase over 2005, despite a slump in domestic North American manufacturer’s sales. Momentum продължи за финансовата 2006 година, тъй като на VW северноамериканските продажби за годината са 235,140 автомобила, което е 4,9% увеличение в сравнение с 2005 г., въпреки спада в продажбите на вътрешен Северна Америка производителя. In conjunction with the introduction of new models, production location of Volkswagen vehicles also underwent great change. Във връзка с въвеждането на нови модели, място на производство на превозни средства на Фолксваген също претърпя голяма промяна. The 2007 Eos , a hardtop convertible, is produced in a new facility in Portugal. 2007 EOS , твърд покрив кабриолет, се произвежда в ново съоръжение в Португалия. All Golfs/Rabbits and GTIs as of 2006 are manufactured in Wolfsburg, Germany, rather than VW’s Mexican factory in Puebla , where Golfs and GTIs for the North American market were produced from 1989 to 1998, and the Brazilian factory in Curitiba , where Golfs and GTIs were produced from 1999 to 2006. Всички Golfs / Зайци и GTIs от 2006 г. са произведени в Волфсбург, Германия, а не мексикански завод на VW в Пуебла , където Golfs и GTIs на Северна пазар American са произведени от 1989 г. да 1998, и на бразилския завод в Куритиба , където Golfs и GTIs са произведени от 1999 г. до 2006 г.. (The Jetta has primarily been made in Mexico since 1989). ( Jetta са предимно в Мексико от 1989 г. насам). VW is also in the process of reconfiguring an automotive assembly plant in Belgium. VW е също така в процеса на реконфигурация на автомобилния завод за сглобяване в Белгия. The new models and investments in manufacturing improvements were noticed immediately by automotive critics. Новите модели и инвестиции в производствени подобрения бяха забелязани веднага от страна на автомобилните критици. Favorable reviews for VW’s newest cars include the GTI being named by Consumer Reports as the top sporty car under $25,000, one of Car and Driver magazine’s “ 10 Best “ for 2007, Automobile Magazine’s 2007 Car of the Year, as well as a 2008 Motor Trend comparison ranking the mid-size Passat first in its class. Благоприятните ревюта за новите автомобили на VW на GTI да бъде кръстен от Consumer Reports, като на топ спортен автомобил под $ 25.000 на кола и шофьор списание на “ 10 Най-добър „за 2007 г., Automobile Magazine за 2007 коли на годината, както и една 2008 Motor Trend сравнение класиране среден Passat на първо място в своя клас. The JD Power and Associates 2006 Automotive Performance, Execution and Layout (APEAL) Study scored Volkswagen fourteenth overall with strong performances by its new Jetta and Passat models. JD Power и Associates 2006 Automotive Performance, Изпълнение и оформление (APEAL) изследване вкара Volkswagen четиринадесето като цяло със силни изпълнения на новия си Jetta и Пасат модели.

The fifth-generation Golf , sold in North America as the Rabbit. Петото поколение на Golf , които се продават в Северна Америка като Заека.

Volkswagen is recognised [ by whom? ] as one of the leading small diesel engine manufacturers, and is partnering with Mercedes and other companies to market BlueTec clean diesel technology. Volkswagen е признат от кого? ] като една от водещите малки дизелови двигатели производители, и си партнира с Mercedes и други компании на пазара BlueTec дизелов чисти технологии. Volkswagen has offered a number of its vehicles with a TDI ( Turbocharged Direct Injection ) engine, which lends class-leading fuel economy to several models. Volkswagen предлага на своите превозни средства с двигател TDI ( Turbocharged Direct Injection ), което придава водещо в класа икономия на гориво до няколко модели. According to the United States Environmental Protection Agency , four of the ten most fuel-efficient vehicles available for sale in the US in 2004 were powered by Volkswagen diesel engines. Според Агенцията за опазване на околната среда на Съединените щати , четири от десетте най-гориво-ефективни превозни средства, които са на разположение за продажба в САЩ през 2004 г. са били задвижвани от дизелови двигатели на Volkswagen. They were a three-way tie for 8th (TDI Beetle, TDI Golf, TDI Jetta) and ninth, the TDI Jetta Wagon. Те са по три начина вратовръзка за 8-ми (TDI Beetle, TDI Golf, Jetta TDI) и девето, TDI Jetta Wagon. As of 2007, VW has not yet offered a gasoline/electric hybrid powertrain such as that in the Toyota Prius (though a diesel-electric hybrid 5th generation Jetta was produced as a test vehicle). Както на 2007 г., VW все още не е предложена бензин / електрическа хибридна задвижваща система като тази в Toyota Prius (макар и дизелово-електрически хибриден 5-то поколение Jetta е произведена като тест превозно средство). In addition, all Volkswagen TDI diesel engines produced from 1996 to 2006 can be driven on 100% biodiesel fuel. В допълнение, всички Фолксваген TDI дизелови двигатели, произведени от 1996 до 2006 г. може да бъде управляван на 100% биодизелово гориво. For the 2007 model year, however, strict US government emissions regulations have forced VW to drop most diesels from their US engine lineup, but a new lineup of diesel engines compatible to US standards returned to the American market starting with Model Year 2009. За модел 2007 година, обаче, са принудени строгите американски регламенти относно емисиите на VW да се откаже от най-дизелови двигателя им състав САЩ, но нова гама от дизелови двигатели, съвместим с американските стандарти, се връща на американския пазар, започвайки с Модел 2009 година. These post-2009 Clean Diesel engines are limited to running on 5% (B5) biodiesel only to maintain Volkswagen’s warranty. Тези след 2009 г. чисти дизелови двигатели са ограничени на 5% (B5) биодизел само за да поддържа гаранция Volkswagen.

The 2006 Eos hardtop convertible На EOS твърд покрив конвертируема през 2006

Volkswagen long resisted adding a utility vehicle to its lineup, but it finally relented with the introduction of the Touareg in the early 2000s, sharing major components with the Porsche Cayenne and Audi Q7 sport utility vehicles. Volkswagen отдавна се противопоставя добавяне на автомобил към своята гама, но тя най-накрая отстъпи с въвеждането на Touareg в началото на 2000 г., споделяне на важни компоненти с Porsche Cayenne и Audi Q7 спорт ютилити превозни средства. Though acclaimed as a fine handling vehicle, the Touareg has been a modest seller at best. Въпреки че е обявен за глоба превозно средство за обработка на Touareg е скромен продавач в най-добрия. Some automotive analysts blame the Touareg’s absence of a third-row seat, the relatively poor fuel economy, and the high vehicle mass. Някои автомобилни анализатори обвиняват липсата на Touareg на трети ред седалка, сравнително слабото икономия на гориво, и високата маса на превозното средство. VW plans to add a compact SUV with styling influences from its „Concept A“ concept vehicle. VW планира да добави компактен SUV с стайлинг на влияния от „Концепция“ Концепция превозни средства. On 20 July 2006, VW announced that the new vehicle would be called the Tiguan . На 20 юли 2006, VW обяви, че новият автомобил ще се нарича Tiguan . Since the discontinuance of the T4 in 2003 and decision not to bring the T5 to the US market, it was ironic that Volkswagen lacked a van in its North American lineup considering that VW was a major player in the development of the class with its original Transporter . След прекратяването на T4 в 2003 г. и решението да не се донесе Т5 на пазара в САЩ, това е ирония, че Volkswagen липсва ван в Северна състав American има предвид, че VW е основен играч в развитието на класа с оригиналната си Transporter . The firm did however launch a rebadged DaimlerChrysler named the Volkswagen Routan for the US and Canadian markets in 2008. Фирмата обаче стартира rebadged DaimlerChrysler, наречен Volkswagen Routan за пазари на САЩ и Канада през 2008 г.. Owing to technical difficulty adapting the Polo to meet North American vehicle regulations, VW presented in 2006 the „Iroc“ as a concept of the proposed 2009 Scirocco as a potential new small model. Поради технически трудности да се приспособят Поло, за да отговаря на регламентите за превозни средства в Северна Америка, VW представи през 2006 г. „Iroc“ като концепция на предложения 2009 Scirocco като потенциален нов малък модел.

In September 2006, Volkswagen began offering the City Golf and City Jetta only for the Canadian market. През септември 2006 г. Volkswagen започна да предлага на City Golf и City Jetta само за канадския пазар. Both models were originally the Mk4 Golf and Jetta but were later replaced with the Brazilian versions of the Golf Mk4 and Bora . Двата модела бяха първоначално MK4 Golf и Jetta, но по-късно са заменени с бразилските версии на Golf MK4 и Бора . The City Golf and City Jetta were introduced to compete with the Toyota Yaris and Honda Fit . The City Golf и City Jetta бяха въведени, за да се конкурира с Toyota Yaris и Honda Fit . Volkswagen’s introduction of such models is seen as a test of the market for a subcompact and, if successful, may be the beginnings of a thriving subcompact market for Volkswagen. Въвеждането на Volkswagen на тези модели се разглежда като тест на пазара за компактен и, ако е успешно, може да бъде началото на един добре развиващ се пазар за компактна за Volkswagen.

When Martin Winterkorn became the eighth postwar CEO of Volkswagen, the company made several personnel changes in Wolfsburg. [ which? ] Though the VW Group already had their presence in India with Škoda Auto , Volkswagen introduced the Passat and Touareg with TDI engine to India’s automobile market in September 2007. Когато Мартин Винтеркорн стана на осмо следвоенната главен изпълнителен директор на Фолксваген направи няколко промени на персонала във Волфсбург. [ Which? ] Въпреки, че на VW Group вече има присъствие им в Индия с Шкода Ауто , Volkswagen въвежда в Passat и Touareg с двигател TDI с автомобил в Индия на пазара през септември 2007 г..

The VW 1L will be available in 2010, in limited numbers. [ citation needed ] The 1L is a lightweight two-person vehicle made out of a magnesium frame covered by an unpainted carbon-fiber skin. На VW 1L ще бъде на разположение през 2010 г., в ограничен брой. [ цитиране необходими ] 1L е лека двама души превозно средство, направени от магнезиева рамка, покрита от небоядисана от въглеродни влакна на кожата. Every component of the vehicle is intended to reduce the vehicle’s weight. Всеки компонент на превозното средство е предназначено да се намали теглото на автомобила. Aluminum brakes, carbon-fiber wheels, titanium hubs, and ceramic bearings all contribute to the vehicle’s light weight of a mere 290 kg. [ citation needed ] To reduce the weight even further, and to increase the aerodynamics of the vehicle, there are no rearview mirrors. Спирачки, алуминиеви, карбонови джанти, титанови хъбове и керамични лагери всички допринасят светлина тегло на превозното средство, а само 290 кг. [ редактиране нужда ] да се намали на тегло дори по-далеч, и увеличаване на аеродинамиката на автомобила, там са не огледалата за задно виждане. Instead, the car is equipped with cameras that display visual information to the driver through the internal LCD screen. Вместо това, колата е оборудвана с камери, които показват визуална информация на водача, чрез вътрешния LCD екран. The car is extremely fuel-efficient, each gallon of fuel will take you over 235 miles (378 km). Колата е изключително икономични, всеки галон гориво ще ви отведе над 235 мили (378 км). The fuel tank holds just 1.7 gallons [ clarification needed ] , making the entire travel distance capability about 400 miles (640 km) per tank. Резервоарът за гориво притежава само 1,7 галона [ необходими изясняване ], превръщайки цялата възможност за пътуване на разстояние около 400 мили (640 км) на резервоара. Its top speed is 120 km/h (75 mph), which although not very fast is a welcome tradeoff for the huge savings in fuel consumption. [ citation needed ] Максималната му скорост е 120 km / h (75 мили в час), което макар и не много бързо, е добре дошъл компромис за огромни икономии в разхода на гориво. [ редактиране ]

In May 2011 Volkswagen inaugurated the Volkswagen Chattanooga Assembly Plant . През май 2011 Volkswagen откри завод на Volkswagen Чатануга . The plant will produce cars specifically designed for North America beginning with the New Midsize Sedan , which will be compete with North American market leaders Toyota Camry and Honda Accord . Заводът ще произвежда автомобили, които са специално предназначени за Северна Америка началото, с нов средноголям седан , който ще се конкурира с северноамериканския пазар лидери American Toyota Camry и Honda Accord . Production is scheduled to begin in early 2011 and is expected to end more than five years of losses in the world’s largest auto market. [ 22 ] Производството е планирано да започне в началото на 2011 г. и се очаква да приключи повече от пет години на загуби в най-големия автомобилен пазар в света. [22]

In 9 December 2009, Volkswagen AG and Suzuki reached a common understanding to establish a close long-term strategic partnership. В 9 декември 2009 г., Volkswagen AG и Suzuki постигнаха общо разбиране, да се установят тесни дългосрочно стратегическо партньорство. Volkswagen will purchase 19.9% of Suzuki’s issued shares. [ 23 ] Volkswagen ще закупи 19.9% от издадените акции на Suzuki. [23]

The Volkswagen Passat NMS , the North American and Chinese version of the Passat, won the 2012 Motor Trend Car of the Year . Volkswagen Passat НДСВ , Северна Америка и китайската версия на Passat, спечели през 2012 г. Motor Trend Автомобил на годината .

[ edit ] Operations [ редактиране ] Операции

Volkswagen has become a large international corporation from where it started and expanded to different worldwide markets and countries. Volkswagen се превърна в голяма международна корпорация, от където е започнало и се разширява на различни пазари по света и страни. The world headquarters of Volkswagen are located in its home country in Wolfsburg, Germany. В световния щаб на Volkswagen се намира в родината си във Волфсбург, Германия. Volkswagen AG, owned by the Volkswagen Group, is situated with other car manufacturers including Audi, SEAT, Lamborghini, Bentley, Bugatti, Scania, and Skoda. Volkswagen AG, собственост от групата на Volkswagen, се намира с други производители на автомобили, включително Audi, Seat, Lamborghini, Bentley, Bugatti, Scania, и Шкода. Volkswagen is currently Europe’s largest automaker. В момента Фолксваген е най-големият автомобилен производител в Европа. For a long time, Volkswagen has had a market share over 20 percent. [ 24 ] Worldwide, Volkswagen officially ranks as the 3rd largest manufacturer behind Toyota and GM as measured by OICA in 2009. [ 25 ] In 2010, Volkswagen, posted record sales of 6.29 million vehicles, with its global market share at 11.4%. [ 26 ] Volkswagens core markets include Germany and China. [ 27 ] After overtaking Ford in 2008, Volkswagen became the third largest automaker in the world. [ 28 ] Volkswagen has aimed to double its US market share from 2% to 4% for the year 2014, [ 29 ] and is aiming to become, sustainably, the world’s largest car maker by 2018. [ 30 ] За дълго време, Volkswagen с пазарен дял над 20%. [24] В световен мащаб Volkswagen официално се нарежда на 3-ти по големина производител зад Toyota и GM, както е измерена чрез OICA през 2009 г.. [25] През 2010, Volkswagen, публикувани Рекордните продажби на 6.29 милиона превозни средства, с глобално пазарния си дял на 11,4%. [26] Volkswagens основните пазари са Германия и Китай. [27] След изпреварване на Ford през 2008 г., Volkswagen стана третият по големина автомобилен производител в света. [28] Volkswagen има за цел да удвои своя пазарен дял в САЩ от 2% до 4% за 2014 година, [29] и се стреми да стане, по устойчив начин, най-големият производител на автомобили в света до 2018 г. [30]

[ edit ] Ownership [ редактиране ] Собственост

Volkswagen is a publicly traded company, which issued ordinary shares and preferred shares . Volkswagen е публично търгувана компания, която е издала обикновени акции и привилегировани акции . The ownership structure is complex. Структурата на собствеността е сложен. The following table shows the current shareholder structure. Следната таблица показва сегашната акционерна структура. Note that neither the Porsche Automobil Holding nor the Porsche GmbH are identical with the Dr. Ing. Имайте предвид, че нито Porsche Automobil Holding, нито Porsche GmbH са идентични с д-р инж.. hc F. Porsche AG, which is responsible for the production of Porsche sports cars. ж.к. F. Porsche AG, която е отговорна за производството на Porsche спортни автомобили. The Porsche Automobil Holding is owned by the Porsche family , the Emirate of Qatar , 49.9% are owned by the Volkswagen AG. Porsche Automobil Holding е собственост на Porsche семейство , емирство Катар , 49,9% са собственост на Volkswagen AG. The Porsche GmbH was sold to the Volkswagen AG. [ 31 ] Porsche GmbH е била продадена на Volkswagen AG. [31]

Shares Акциите Held by Притежавани от
50.76% as of 30 Jan 2009 50,76% от 30 Jan 2009 Porsche Automobil Holding Porsche Automobil Holding
2.37% as of 30 Jan 2009 2,37%, считано от 30 Jan 2009 Porsche Holding GmbH Porsche Holding GmbH
20.26% as of 16 Feb 2008 20,26% от 16 Февруари 2008 г. State of Lower Saxony Членка на Долна Саксония
17% as of 18. 17% от 18. Dec 2009 Dec 2009 Emirate of Qatar Емирство на Катар
9.61% 9,61% Widely held Широко разпространеното

[ edit ] Worldwide presence [ редактиране ] Световно присъствие

Volkswagen has factories in many parts of the world, manufacturing or assembling vehicles for local markets. Volkswagen има заводи в много части на света, производство или сглобяване на автомобили за местните пазари. Volkswagen has manufacturing or assembly plants in Germany, Slovakia, China, India, Indonesia, Russia, Brazil, Argentina, Portugal, Spain, Poland, Mexico, Bosnia and Herzegovina, and South Africa. Volkswagen има производствени или монтажни заводи в Германия, Словакия, Китай, Индия, Индонезия, Русия, Бразилия, Аржентина, Португалия, Испания, Полша, Мексико, Босна и Херцеговина, и Южна Африка. Volkswagen also has a new plant in Chattanooga, Tennessee , United States. Volkswagen също има нов завод в Чатануга, Тенеси , САЩ. In 2011, Volkswagen was named in the top 25 largest companies in the world by the Forbes Global 2000. [ 32 ] [ 33 ] През 2011 г. Volkswagen е обявен в първите 25 най-големи компании в света от „Форбс“ Global 2000. [32] [33]

[ edit ] Work–life balance [ редактиране ] баланс между професионалния и личния живот

Volkswagen agreed in December 2011 to implement a rule passed by the company’s works council aimed at improving work–life balance by restricting company email functionality on the firm’s BlackBerry smartphones from 6:30 pm to 7:30 am. Volkswagen се съгласи през декември 2011 г. да въведе правило, приет от работнически съвет на компанията, насочена към подобряване на баланса между професионалния и личния живот чрез ограничаване на функционалността на фирмата електронна поща на BlackBerry смартфони на фирмата, от 6:30 ч. до 7:30. The change was a response to employees’ complaints about high stress levels at work and the expectation that employees would immediately answer after-hours email from home. Промяната е в отговор на оплакванията на служителите относно високите нива на стрес на работното място и очакването, че служителите незабавно ще отговори на имейл след час от дома. About 1,150 of Volkswagen’s more than 190,000 employees are affected by the email restriction. [ 34 ] [ 35 ] Около 1150 от повече от 190,000 служители на Volkswagen са засегнати от имейл ограничение. [34] [35]

[ edit ] Relationship with Porsche, and the Volkswagen Law [ редактиране ] Връзка с Porsche и Volkswagen Закона

Volkswagen has always had a close relationship with Porsche , the Zuffenhausen -based sports car manufacturer founded in 1931 by Ferdinand Porsche , the original Volkswagen designer and Volkswagen company founder. Volkswagen винаги е имал близки отношения с Porsche , Zuffenhausen -спортен автомобил производител, основана през 1931 г. от Фердинанд Порше , оригиналния Volkswagen дизайнер, и основателя на компанията Volkswagen. The first Porsche car, the Porsche 64 of 1938, used many components from the Volkswagen Beetle . Първият Porsche кола, Porsche 64 от 1938 г., използва много компоненти от Volkswagen Beetle . The 1948 Porsche 356 continued using many Volkswagen components, including a tuned engine, gearbox and suspension. Porsche 356 от 1948 г. продължи използването на много компоненти на Volkswagen, включително с подобреният двигател, предавателна кутия и окачване.

The two companies continued their collaboration in 1969 to make the VW-Porsche 914 and 914-6 , whereby the 914-6 had a 6-cylinder Porsche engine, and the standard 914 had a 4-cylinder Volkswagen engine, and in 1976 with the Porsche 912 E (USA only), and the Porsche 924 , which used many Audi components and was built at an Audi Neckarsulm factory. Двете компании продължават сътрудничеството си в 1969 г. да направят VW-Porsche 914 и 914-6 , с което 914-6 има 6-цилиндров Porsche двигател, и стандартните 914 с 4-цилиндров двигател на Volkswagen, а в 1976 г. с Porsche 912 E (САЩ), и Porsche 924 , което използва много на Audi компоненти и е построен в Некарсулм фабрика Audi . Most 944s also were built there, although they used far fewer VW components. Повечето 944s също са построени там, въпреки че те са използвали много по-малко компоненти на VW.

The Porsche Cayenne , introduced in 2002, shares its entire chassis with VW Touareg and Audi Q7 , which are built at the Volkswagen factory in Bratislava . Porsche Cayenne , въведена през 2002 г., споделя цялото шаси с VW Touareg и Audi Q7 , които са построени в завода на Volkswagen в Братислава .

In September 2005, Porsche announced it would increase its 5% stake in Volkswagen to 20% at a cost of €3 billion, with the intention that the combined stakes of Porsche and the government of Lower Saxony would ensure that any hostile takeover by foreign investors would be impossible. [ 36 ] Speculated suitors included DaimlerChrysler , BMW , and Renault . През септември 2005 г., Porsche обяви, 5% от акциите на Volkswagen ще се увеличи до 20% на цена от € 3 млрд., с намерението, че сборът от залозите на Porsche и правителството на Долна Саксония ще гарантира, че всяко враждебно поглъщане от чуждестранни инвеститори би било невъзможно. [36] спекулират ухажори DaimlerChrysler , BMW и Рено . In July 2006, Porsche increased their ownership again to 25.1%. През юли 2006 г., Porsche увеличи собствеността им отново на 25.1%.

On 4 March 2005, the European Commission brought an action against the Federal Republic of Germany before the European Court of Justice, claiming that a German law preventing any shareholder in Volkswagen from executing more than 20% of the total voting rights in the firm was illegally restricting the flow of capital in Europe [ 37 ] . На 4 март 2005 г., Европейската комисия предявява иск срещу Федерална република Германия пред Съда на Европейските общности, твърди, че германското право, предотвратяване на всеки акционер на Volkswagen изпълнение повече от 20% от общите права на глас във фирмата е незаконно ограничаване на притока на капитал в Европа [37] . On 13 February 2007, Advocate General Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer submitted his opinion to the court, in wich he supported the action. [ 38 ] This again opened the possibility of a hostile takeover of VW and so on 26 March of the same year Porsche took its holding of Volkswagen shares to 30.9%. На 13 февруари 2007 г., генералният адвокат Dámaso Ruiz-Jarabo Colomer е подал своето становище до съда, в който той подкрепи действие. [38] Това отново отваря възможността за враждебно поглъщане на VW и така на 26 март на същата година Porsche участието си на акции на Фолксваген до 30,9%. Porsche formally announced in a press statement that it did not intend to take over Volkswagen, but intended the move to avoid a competitor taking a large stake and to stop hedge funds from dismantling VW. [ 39 ] As expected, on 22 October 2007, the European Court of Justice ruled in agreement with Ruiz-Jarabo and the law was struck down. [ 40 ] [ 41 ] On 26 October 2008, Porsche finally revealed its plan to assume control of VW. Porsche официално обяви в съобщение до медиите, че не възнамерява да поеме Фолксваген, но са предназначени ход за избягване на конкурент, като голям дял и да се спре на хедж фондовете от демонтаж на VW. [39] Както се очакваше, на 22 октомври 2007 г. Съда на Европейските общности постанови, в съгласие с Ruiz-Jarabo и законът бе повален. [40] [41] На 26 октомври 2008 г., Porsche най-накрая разкри своя план да поеме контрола на VW. As of that day, it held 42.6% of Volkswagen’s ordinary shares and stock options on another 31.5%. Както и на този ден, тя притежава 42,6% от обикновените акции на Volkswagen и фондови опции върху 31,5%. Combined with the state of Lower Saxony ‘s 20.1% stake, this left only 5.8% of shares on the market most of which were held by index funds who could not legally sell. [ 42 ] Hedge funds desperate to cover their short positions forced Volkswagen stock above one thousand euros per share, briefly making it the world’s largest company by market capitalisation on 28 October 2008. [ 43 ] By January 2009, Porsche had a 50.76% holding in Volkswagen AG, although the „Volkswagen Law“ prevented it from taking control of the company. [ 44 ] В комбинация със състоянието на Долна Саксония е 20,1% от акциите, това остави само 5.8% от акциите на пазара, повечето от които бяха проведени от индексни фондове, които не може законно да продават. [42] Хедж фондовете, които отчаяно искат да покрият късите си позиции, принуди Volkswagen равносметка над хиляда евро на акция, накратко за вземане на това най-голямата компания в света от пазара капитализация на 28 октомври 2008 г. г. [43] До януари 2009 г., Porsche има един 50.76% участие в Volkswagen AG, въпреки че на „Фолксваген закон“ го попречи да предприемат контрол на дружеството. [44]

On 6 May 2009, the two companies decided to join together, in a merger. На 6 май 2009 г., двете компании решиха да се присъединят заедно, при сливане.

On 13 August, Volkswagen Aktiengesellschaft’s Supervisory Board signed the agreement to create an integrated automotive group with Porsche led by Volkswagen. На 13 август, Надзорния съвет на Volkswagen Aktiengesellschaft подписа споразумение за създаване на интегрирана автомобилна група с Porsche водената от Volkswagen. The initial decision was for Volkswagen to take a 42.0% stake in Porsche AG by the end of 2009, and it would also see the family shareholders selling the automobile trading business of Porsche Holding Salzburg to Volkswagen. [ 45 ] In October 2009 however, Volkswagen announced that its percentage in Porsche would be 49.9% for a cost of €3.9 billion (the 42.0% deal would have cost €3.3 billion). [ 46 ] On 1 March 2011, Volkswagen has finalized the purchase of Porsche Holding Salzburg (PHS) a lucrative automobile distributor, for €3.3 billion ($4.55 billion). [ 47 ] Първоначалното решение е за Volkswagen, за да вземе 42.0% дял в Porsche AG до края на 2009 г., и също така би семейните акционери, които продават бизнеса автомобил търговия на Porsche Holding Залцбург да Volkswagen. [45] През октомври 2009 г. на Въпреки това, Volkswagen обяви, че процентът му в Porsche ще бъде 49.9 процента за цена от € 3.9 милиарда евро (42.0% сделка ще има разходи от 3.3 млрд. евро). [46] На 1 март 2011 г., Volkswagen финализира покупката на Porsche Holding Залцбург (PHS) доходен дистрибутор на автомобили, за 3,3 млрд. евро (4.55 милиарда долара). [47]

[ edit ] Museum [ редактиране ] Музей

Since 1985, Volkswagen AG has run the Volkswagen AutoMuseum in Wolfsburg, a museum dedicated specifically to the history of Volkswagen. [ 48 ] In addition to visiting exhibits in person, owners of vintage Volkswagens anywhere in the world may order what the museum refers to as a „Birth Certificate“ for a set fee of €50—this formal „Zertifikat“ indicates basic information known at the time of manufacture (colors, options, port of destination, etc.). [ 49 ] От 1985 г. насам Volkswagen AG е свършила на Volkswagen AutoMuseum във Волфсбург, един музей, посветен на историята на Volkswagen. [48] В допълнение към гостуващи изложби лично на собствениците на реколта Volkswagens, навсякъде по света може да разпореди това, което нарича музея „удостоверение за раждане“ за определена такса в размер на € 50 и това формално „Zertifikat“, показва основна информация, известен по време на производство (цветове, опции, пристанище на местоназначение и т.н.). [49]

[ edit ] Current model range [ редактиране ] Текущи моделна гама

Beetle Бръмбар 2012 Volkswagen Beetle - NHTSA 2.jpg Compact Компактен
  • Hatchback Хечбек
Up! Up! Volkswagen Up! Черно (предната тримесечие). JPG City car City Car
  • Hatchback Хечбек
Polo Поло 2010 Volkswagen Polo (6R) 77TSI Comfortline 5-врати хечбек 01.jpg Supermini Супермини
  • Hatchback Хечбек
  • Saloon/Sedan Saloon / Sedan
  • Coupé Купе
  • Estate/Wagon Имоти / Wagon
Golf Голф 2009-2011 Volkswagen Golf (5K) 118TSI Comfortline 5-врати хечбек (3.10.2011) 01.jpg Small family car Малък семеен автомобил
  • Hatchback Хечбек
  • Estate/Wagon Имоти / Wagon
  • Cabriolet/Convertible Cabriolet / са конвертируеми
Golf Plus Golf Plus VW Golf Plus.jpg Compact MPV Compact MPV
  • MPV MPV
Jetta Jetta VW Jetta 1.6 TDI Comfortline (VI) - Frontansicht, 2. Юли 2011, Ratingen.jpg Small family car Малък семеен автомобил
  • Saloon/Sedan Saloon / Sedan
Passat Passat VW Passat 2.0 TDI BlueMotion Technology Comfortline (B7) - Frontansicht, 1. Mai 2011, Ratingen.jpg Large family car Голям семеен автомобил
  • Saloon/Sedan Saloon / Sedan
  • Estate/Wagon Имоти / Wagon
Passat CC Passat CC VW Passat CC пред-1 20100425.jpg Large family car Голям семеен автомобил
  • Comfort Coupé Комфорт купе
Scirocco Scirocco III VW Scirocco 2.0 TSI предната 20100410.jpg Compact sports car Компактен спортен автомобил
  • Coupé Купе
Tiguan Tiguan 2009 Volkswagen Tiguan SE - NHTSA.jpg Compact crossover SUV Компактен кросоувър SUV
  • SUV SUV
Eos Eos 2012 Volkswagen Eos - 04/01/2011 2.jpg Compact sports car Компактен спортен автомобил
  • Convertible Кабрио
Touran Touran VW Touran II. 20100925.jpg Facelift предни Compact MPV Compact MPV
  • MPV MPV
Sharan Sharan VW Sharan II 2.0 TDI Reflexsilber.JPG Compact MPV Compact MPV
  • MPV MPV
Touareg Touareg VW Touareg V8 TDI (II) - Frontansicht (1), 2. Юли 2011, Düsseldorf.jpg Mid-size luxury crossover SUV Средно голям луксозен кросоувър SUV
  • SUV SUV
Phaeton Файтон VW Phaeton 3.0 V6 TDI 4MOTION (2 Facelift) - Frontansicht, 10. Август 2011, Düsseldorf.jpg Full-size executive car Изпълнителен кола в пълен размер
  • Saloon/Sedan Saloon / Sedan

[ edit ] GTI models [ редактиране ] GTI модели

Polo GTI Polo GTI
VW Polo GTI (V) - Frontansicht, 7. МАРТ 2011, Mettmann.jpg
Supermini Супермини
  • Hatchback Хечбек
Golf GTI Golf GTI
Volkswagen GTI 5-врати - 09-15-2011.jpg
Small family car Малък семеен автомобил
  • Hatchback Хечбек

[ edit ] R models [ редактиране ] R модели

Golf R Golf R
Volkswagen Golf R отпред Познан 2011.jpg
Sports car Спортен автомобил
  • Hatchback Хечбек
Scirocco R Scirocco R
Blue VW Scirocco III R FR IAA 2009.JPG
Sports car Спортен автомобил
  • Coupé Купе

[ edit ] Discontinued models [ редактиране ] Поддръжка и драйвери

Beetle Бръмбар
VolkswagenBeetle-001.jpg
1938–2003 1938-2003
Kübelwagen Kübelwagen
VW Kuebelwagen 1.jpg
1940–1945 1940-1945
Schwimmwagen Schwimmwagen
VW Schwimmwagen 1.jpg
1942–1944 1942-1944
Karmann Ghia Karmann Ghia
MarignyMay07KarmannGhiaFrontSide.jpg
1955–1974 1955-1974
1500/1600 1500/1600
VW Typ 3 пред 20080227.jpg
1961–1973 1961-1973
181 181
Vw 181 V sst.jpg
1969–1983 1969-1983
Country Buggy Държава Бъги
Volkswagen Държава Buggy.jpg
1967–1969 1967-1969
411 411
Volkswagen 411 Essex.jpg Изглед отпред
1968–1972 1968-1972
412 412
Typ 4 412 Вариант AUS Offenbach.JPG
1972–1974 1972-1974
K70 K70
1971 VW K70 L Front.JPG
1970–1974 1970-1974
Derby Дерби
VW Derby CL front.jpg
1977–1981 1977-1981
Corrado Корадо
VW Corrado 16 V (2010-04-12) ret2.jpg
1988–1995 1988-1995
Lupo Lupo
Vw Lupo V sst.jpg
1998–2004 1998-2004
New Beetle New Beetle
2006-2007 Volkswagen New Beetle.jpg
1998-2010 1998-2010
Fox Лисица
VW Fox Стил пред 20100425.jpg
2004–2011 2004-2011

[ edit ] Clean Diesel [ редактиране ] Clean Diesel

Volkswagen has been selling low sulphur diesel -powered engines for the European market since 2003. [ 50 ] VW developed Turbocharged Direct Injection (TDI) technology for diesel engines, and it offers a wide array of TDI powertrains. Volkswagen е продажбата на ниско съдържание на сяра дизел , задвижвани с двигатели за европейския пазар от 2003 г. насам. [50] VW разработи Turbocharged Direct Injection (TDI), технология за дизелови двигатели, и предлага широка гама от задвижващи системи за TDI. As modern diesel fuel economy is 30 percent higher than gasoline engines, a proportional reduction of greenhouse gas emissions is achieved with clean diesel technology. [ 51 ] Volkswagen is also developing hybrid technology for diesel-electric. [ 51 ] A VW Golf turbo-diesel hybrid concept car was exhibited at the 2008 Geneva Motor Show , which has a fuel economy of 70 mpg (3.3 litres per 100 km). [ 52 ] Като модерен дизел за икономия на гориво е с 30% по-висока от бензинови двигатели, пропорционално намаление на парникови газове емисиите се постига с чиста дизелова технология. [51] Volkswagen също така разработва хибридна технология за дизелово-електрически. [51 ] VW Golf турбо-дизел хибридна концепция колата бяха изложени в 2008 г. автомобилното изложение в Женева , която има за икономия на гориво от 70 мили на галон (3.3 литра на 100 км). [52]

Volkswagen of America Inc. promotes its work in developing „clean diesel“, and other fuel-efficient technologies, to increase US sales to environmentally conscious consumers. Volkswagen на Америка Инк. насърчава работата си в разработването на „чист дизел“, и други гориво-ефективни технологии, за да увеличи продажбите в САЩ на екологично съзнание на потребителите. One of the vehicles being promoted is the 2009 clean-diesel Jetta TDI, which has a 16-valve, four-cylinder common rail direct injection engine which reduces emissions by 90 percent. Един от превозни средства, които се промотират е 2009 чист дизел Jetta TDI, който има 16-клапанов, четири-цилиндров Common Rail за директно впръскване двигател, който намалява емисиите от 90%. Volkswagen also claims that this model has the advantage of fuel economy in the mid-50s and mid-40s in city conditions. Volkswagen също така твърди, че този модел има предимството на икономия на гориво в средата на 50-те и средата на 40-те години в градски условия. Stefan Jacoby, CEO of America’s Volkswagen, said that it will be released in a sedan and sport-wagon model in May 2008 in California, becoming the first 50-state clean diesel offering. [ 53 ] Щефан Якоби, изпълнителен директор на Фолксваген Америка, заяви, че ще бъдат пуснати в седан и комби модел на спортно-през май 2008 г. в Калифорния, превръщайки се в първата 50-членка чиста предлагане дизел. [53]

[ edit ] Neat ethanol vehicles [ редактиране ] За чист етанол превозни средства

VW neat ethanol prototype car developed by Volkswagen do Brasil in 1978. VW чист етанол кола прототип, разработен от Volkswagen Бразилия през 1978 година.

Volkswagen do Brasil produced and sold neat ethanol vehicles ( E100 only ) in Brazil, and production was discontinued only after they were substituted by the more modern technology of flexible-fuel vehicles . Volkswagen Бразилия , произведени и продадени на спретнати превозни средства етанол ( E100 само ) в Бразилия, а производството е било прекратено само след като те бяха заменени с по-модерна технология на гъвкави гориво превозни средства . As a response to the 1973 oil crisis , the Brazilian government began promoting bioethanol as a fuel, and the National Alcohol ProgramPró-Álcool – ( Portuguese : Programa Nacional do Álcool ) was launched in 1975. [ 54 ] [ 55 ] [ 56 ] Compelled by the second oil crisis , and after development and testing with government fleets by the Brazilian General Command for Aerospace Technology (CTA) (CTA) at São José dos Campos , and further testing of several prototypes developed by the four local carmakers, including Volkswagen do Brasil, neat ethanol vehicles were launched in the Brazilian market beginning in that year. [ 54 ] [ 55 ] Gasoline engines were modified to support hydrous ethanol characteristics and changes included compression ratio , amount of fuel injected, replacement of materials that would get corroded by the contact with ethanol, use of colder spark plugs suitable for dissipating heat due to higher flame temperatures, and an auxiliary cold-start system that injects gasoline from a small tank in the engine compartment to help starting when cold. Като отговор на петролната криза през 1973 г. , началото на бразилското правителство за насърчаване на биоетанол като гориво, и Националната програма за алкохолаPro-Álcool – ( Португалска :, Programa Nacional правят Álcool) бе стартирана през 1975 г. [54] [55] [56 ], принудена от втората петролна криза , и след разработване и изпитване с държавни флоти от бразилската Главно командване за космически технологии (CTA) (CTA) в Сао Хосе дос Кампос , и по-нататъшно тестване на няколко прототипа, разработени от четирите местни автомобилни производители, включително Volkswagen се Brasil, чист етанол превозни средства започнаха в бразилския началото пазар през тази година. [54] [55] бензинови двигатели бяха модифицирани, за да подкрепят хидратна характеристики на етанол и промени са включени компресия , количеството на впръскваното гориво, подмяна на материалите, които ще получат разядена от контакт с етанол, използването на по-студено искра свещи подходящи за разсейване на топлината, поради по-високи температури на пламък, и спомагателен студен старт система, която впръсква бензин от малък резервоар в отделението на двигателя, за да помогне да потегля при студен. Six years later around three quarters of Brazilian passenger cars were manufactured with ethanol engines. [ 54 ] [ 57 ] Шест години по-късно около три четвърти от бразилски пътнически автомобили са произведени с етанолови двигатели. [54] [57]

Production and sales of neat ethanol vehicles tumbled beginning in 1987 owing to several factors, including a sharp decline in gasoline prices as a result of the 1980s oil glut , and high sugar prices in the world market, shifting sugarcane ethanol production from fuel to sugar. Производство и продажби чист превозни средства на етанол се срина, започващи през 1987 г. поради няколко фактора, включително и рязък спад в цените на бензина в резултат на пренасищане на петрол през 1980 , както и високите цени на захарта на световния пазар, пренасочване на захарна тръстика за производство на етанол от гориво за захар. By mid 1989 a shortage of ethanol fuel supply in the local market left thousands of vehicles in line at gas stations or out of fuel in their garages, forcing consumers to abandon ethanol vehicles. [ 56 ] [ 58 ] До средата на 1989 недостиг на снабдяването с гориво етанол в местния пазар остави хиляди превозни средства в съответствие на бензиностанции или на гориво в гаражите си, принуждавайки потребителите да се откажат от превозни средства на етанол. [56] [58]

Вашият коментар